Lost in Translation

I hate it when the Korea Times does this (although I know the Times is also for Koreans reading in English):

They write, in English, about a completely cool program that is completely NOT in English

Renowned Korean writers will meet their fans and share their views on literature and nature on the scenic trekking courses in Jeju Island through a rare program that combines literature with green tourism.

Munhak Sarang, a literary event organizer, said the “Green Literature Tour” program will provide a fresh chance to appreciate the beauty of nature and its relation with literature against the beautiful backdrop of Jeju Olle (www.jejuolle.org), one of the best known walking courses in Korea.

I know.. I know… it’s for Koreans, but a guy with bad Korean skills can dream…. πŸ˜‰