Some really great authors here, Yi Sang, Kim Ae-ran, Ch’oe In-Ho and more. 13 stories of translated Korean literature that you can read online for free!
- Ch’oe In-Ho Deep Blue Night Korea Journal (PDF) Vol.35. No.4 Winter, 1995
- Ch’oe In-Ho Hwang Chini 1, Dead Person (Translated by Benjamin Cheung, Na Youn) Vol.11 No.3 December 2008
- Ch’ŏn Un-yŏng Aftertaste (Translated by Julie Y. Min) Acta Koreana Vol.14 No.1 June 2011
- Ch’ŏn Un-yŏng Ali Skips Rope (Translated by Bruce and Ju-Chan Fulton) Acta Koreana Vol.14 No.1 June 2011
- Kim Ae-ran The Place Where No One Knocks Acta Koreana Vol.15 No.1
- Kim Ae-ran To The Convenience Store Acta Koreana Vol 15 No. 1
- Kim Junghyeok The Glass Shield (Translated by Kevin O’Rourke) Acta Koreana Vol.12 No.2 December 2009
- Kim Kyeong-Uk The Queen of Love Acta Koreana Vol.15 No.2 DECEMBER 2012
- Kim Nam-Ch’ŏn The Factory Newspaper (Translated by Young-Ji Kang) Acta Koreana Vol.13 No.1 June 2010
- O Chong-Hui / Oh Jung-hee Spirit On The Wind (Translated by Bruce And Ju-Chan Fulton) Acta Koreana JUNE 2008
- P’yŏn Hye-Yŏng Mallow Gardens and Corpses (Translated by Cindy Chen) Acta Koreana Vol.12 No.1 June 2009
- Yang Gui-ja Rust Korea Journal (PDF) Vol.26. No.9 Sep., 1986
- Yi Sang Lost Flower (Translated by Steven D. Capener) Acta Koreana, Vol.13 No.2 December 2010